生活没有意思英文怎么说

(ˉ▽ˉ;)

英语表达“脑袋别在裤腰带上”怎么说?在英语中,“把脑袋别在裤腰带上”可以怎么说? take your life in your hands 其含义有冒生命危险、豁出性命以及把脑袋别在裤腰带上等。to ri后面会介绍。 类似的表达有:risk a life Has he taken the measure of us and concluded that we're not willing to risk a life?(他有没有好好评估我们的情况,然后得后面会介绍。

●0●

章子怡晒单身生活,工作12小时后飞奔回家带娃,不怕累笑得好幸福9月6日,章子怡晒出独家vlog,记录自己近日在威尼斯的生活。章子怡用英语写道,“Busy times are obviously brighter”,翻译过来就是“忙碌的时好了吧! 汪峰并没有第一时间否认。自与汪峰离婚以后章子怡便只字不提这段感情,而如今章子怡一句“忙碌的时光明显更光明”则更是明确表达了自好了吧!

地道英语“live hand to mouth”用法解析“live (from) hand to mouth”意思是: “只有足够的钱支付食物和住所等基本生活必需品,勉强糊口,勉强维持生计没有积蓄,日子过得紧紧巴巴的,艰难度日,朝不保夕,度日维艰,生活困窘,拮据至极,吃了上顿没有下顿”。这是因为在16世纪,美国爆发大饥荒,那个时候人们手上有什么东西都会说完了。

原创文章,作者:天津 mv拍摄——专注十多年的视频拍摄制作经验,如若转载,请注明出处:https://www.5aivideo.com/3ctdl6o8.html

发表评论

登录后才能评论